Часодеи. Часовая башня - Страница 24


К оглавлению

24

Василиса угрюмо молчала. Надо сказать, что слова Марка немного обеспокоили ее, но Захарра слушала золотого ключника с ироничной полуулыбкой на лице.

— Кроме того, я не уверен, что ты сдашь теорию часодейства, — невозмутимо продолжил Марк. — Ты знаешь хоть какие-то часовые законы? Сможешь начертить схему самых простых часов? А рассчитать временную ветку? Ты завалишься, Огнева. На твоем месте я бы уже выскочил из кареты, чтобы избежать столь ужасного позора.

— Не пугай ее, — вдруг оборвала его речь Захарра. — Фэш рассказывал, что в лабиринте главное — показать, на что ты способен. А Василиса доказала, что в трудную минуту не растеряется.

Несмотря на заверения подруги, Василиса не была так сильно в этом уверена — у нее начинался мандраж — точно такой же, как от волнения перед ответственным выступлением: сердце ее бешено колотилось, зубы выбивали мелкую дрожь, и даже дышать стало труднее.

Кажется, Марк это заметил, потому что продолжил издеваться:

— Уверен, ты попадешь на самый начальный круг! Нулевой! Будешь учиться с ремесленниками, на самом низу социального общества… Какой позор для рода Огневых.

Василиса невольно скосила глаза на галстук Марка: к синей ткани была прикреплена римская цифра девять. Галстуки Норта и Дейлы пустовали: наверное, до посвящения двойняшки учились в какой-то другой школе, поэтому теперь тоже будут сдавать приемный экзамен в Школу темных и светлых часов.

Все это время Норт молчал, не сводя с сестры неприятного, угрюмого взгляда. Складывалось впечатление, будто он не спеша обдумывал, чем же еще насолить сестре.

— Такой великий и славный род часовщиков и вот на репутации, сложенной веками, большое черное пятно… — монотонно продолжал Марк, словно повторял домашнее задание. — А ведь ты еще в наследницы метишь, фейра, — ожесточившимся голосом добавил он. — Хочешь все отобрать у брата и сестры.

— Это ты любишь присваивать чужое, — не стерпела Василиса. — То победу в школе, то мой ключ, то Алый Цветок. Странное поведение для того, кто явно сам хочет стать великим и славным часовщиком! — Девочка перекривила его голос. — А все потому, что тебе не хватает личной силы на то, чтобы выходить победителем даже в самом ерундовом деле!

— Полегче, Огнева…

— Даже про свою часовую степень ты соврал! — победно продолжила Василиса, все больше распаляясь. — В тот раз, когда мы первый раз пришли в Змиулан!

— У меня высшая степень, — процедил Марк.

— А Ярис говорил, что первая! — ехидно возразила девочка.

— А теперь — высшая! — разъярился мальчишка. — Почти…

— Почти — не считается, — сладким голоском ввернула Захарра. — Непросто перескочить с одной степени на более высшую… Личные связи здесь не помогут, золотой ты наш.

Марк побагровел. Василиса не выдержала и улыбнулась: Захарра неожиданно точно попала в цель. А может, и догадалась про особое благоволение Елены Мортиновой к золотому ключнику.

К счастью, карета остановилась.

— Ваше счастье, что мы приехали, дамы, — процедил Марк. — Не хочется портить настроение в первый день.

Он толкнул дверцу кареты и вышел первым.

Норт задержался, чтобы смерить девочек уничижительным взглядом, и это стало его роковой ошибкой.

Захарра с силой потянула дверцу назад и дернула защелку. В ее руке появилась часовая стрела, которую она тут же направила на Норта.

Это действие привело мальчишку в сильнейшее замешательство, но, вместо того чтобы защититься или хотя бы убежать, он плюхнулся обратно на сиденье.

Стрела Захарры начала вращение, и с Нортом стало происходить нечто странное: мальчик принялся размахивать руками и ногами, улыбался, тут же грустнел, сердился, корчил рожи, жевал губами, делал вид, что чистит зубы невидимой зубной щеткой, постоянно зевал, потягивался… Василиса догадалась, что Захарра отматывает его время назад. До этого молчавшая Дейла вдруг заверещала изо всех сил, испуганно вжавшись в угол кареты.

— Эй! Что там происходит?! — рявкнул снаружи Марк.

Дверца кареты тут же заходила ходуном.

— Так, еще немного, — бормотала Захарра, продолжая водить стрелой. — До того момента, как он начнет одеваться…

Василиса с веселым ужасом наблюдала, как с брата начинает исчезать одежда: сначала пропала его обувь, затем — синий галстук, белая рубашка, штаны, носки. Последней Норт стянул с себя белую майку, оставшись в серых трикотажных трусах. Напоследок он смешно дернул ногой и вместо ботинок на его ногах оказались пушистые сиреневые шлепанцы.

— Ну ладно, белье ему оставим, — смилостивилась Захарра. В следующий миг она открыла дверцу и пинком вытолкнула наружу ошалевшего и ничего не понимающего Норта. К счастью для Дейлы, та сама догадалась ринуться к выходу.

В следующую секунду грянул хохот — кажется, появление на школьном дворе типа в одних трусах среди бела дня имело большой успех.

— Убью!!! — взревел наконец очнувшийся Норт.

— Бежим!

Захарра дернула Василису за рукав и вывалилась с нею через дверцу с другой стороны. Лишь только девочки очутились на ногах, то сразу дали деру, петляя между каретами прибывавших в школу учеников.

Вслед им неслись проклятия Марка, визг Дейлы и хохот остальных свидетелей курьезной ситуации.

Оббежав «место преступления» по кругу, девочки быстро прошмыгнули через распахнутые настежь огромные кованые ворота замка и остановились в холле. Здесь было довольно людно — очутившись в некоторой безопасности, девочки наконец-то смогли перевести дух.

24